Tpi_jas_TN/03/02.md

838 B

bai yumi olgeta pundaun kranki

Jems i toktok long em yet, ol arapela lain bilong autim tok na ol lain bilong ritim tu, dispela tok ''mipela'' i tok long olgeta yet. (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive)

pundaun kranki

Pasin bilong mekim sin em i olsem man i save wokabaut long rot i go pudaun . Narapela trenslesen: ''pudaun'' o ''sin'' (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

i no pundaun long ol toktok

''i no pundaun long sin taim em i no toktok long ol rong samting''

em i stretpela man olgeta

''em i redi pinis insait long spirit''

 bosim olgeta bodi bilong em

Jems i tok long bel bilong wanpela man, pilim na  eksen. Narapela trenslesen: ''bosim pasin bilong em'' o ''lukautim ol eksen bilong em''(Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)