19 lines
1.3 KiB
Markdown
19 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Namel Tingting:
|
|||
|
|
|||
|
Aposel Jems i raitim dispela pas long ol kristen. Planti bilong ol i lain Juda, na ol i stap long kainkain ples.
|
|||
|
|
|||
|
# Jems, wokman bilong God na bilong Bikpela Jisas Krais
|
|||
|
|
|||
|
Dispela hap tok ''dispela leta bilong'' i tok. Narapela trenslense: ''wokman bilong God na bilong Bikpela Jisas Krais'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# long ol 12-pela lain tumbuna bilong ol lain Israel
|
|||
|
|
|||
|
Ol minin i ken olsem 1) dispela em i synecdoche long ol lain kristen bilong Juda, o 2) dispela em i metaphor long ol kristen. Narapela trenslesen: ''long ol lain manmeri bilong God'' (lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# insait long dispela wanwan hap ol i stap
|
|||
|
|
|||
|
Dispela hap tok ''stap long wanwan hap'' em i toktok long ol lain Juda husat i stap nambaut long ol kantri, autsait long ples graun bilong ol Israel. Dispela abstract naun i ken tokaut wantaim verb ''go nambaut: Narapela trenslesen: ''husait i go nambaut long graun" o "husait i stap long ol kantri'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
## Tok Amamas
|
|||
|
|
|||
|
tok amamas, wankain olsem '' Helo!'' o ''Gut dei''
|