Tpi_heb_TN/06/07.md

902 B

 graun i save kisim wara

Graun i gat kaikai i kisim wara gut tru i toktok i wankain olsem man husat i save dring wara long taim ren i pundaun. Narapela trenslesen: ''graun i save kisim gut ren'' (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

Dispela graun i kamapim gutpela kaikai

Tok bilong graun i kamapim kaikai i wankain olsem long tok graun i karim ol olsem pikinini' Narapela trenslesen: ''i kamapim gutpela kaikai'' (Lukim:rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

Em dispela graun we i save kisim blesin i kam long God

Ren na kaikai long gaden i soim tru olsem god i save helpim ol kaikai long gaden. Gaden i toktok long man o meri husat i save kisim blesing i kam long God.  (Lukim:rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

blesin i kam long God

Tok ''blesin'' long hia i tok long helpim i kam long God na i no long tok tasol.