Tpi_heb_TN/03/13.md

11 lines
1020 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## em i orait tu long ol i kolim "tude"
"taim em i gat sans yet"
## nogat wanpela namel long yupela bai i sanap strong tru long dispela giaman pasin bilong sin
Yu ken raitim dispela tok long (_active form). _ Narapela trenslesen: "ol giaman pasin bilong sin bai i no inap holim strong sampela bilong yupela"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## nogat wanpela bilong yupela bai i stap strong tru long dispela giaman pasin bilong sin 
Kisim bagarap i tok long stap strong olsem o i gat strongpela bel. Dispela samting stap strong tru i olsem mak bilong ol giamanim yu long sin. Dispela inap raitim gen olsem bilong strongim naon (_noun_) "giaman i pulap tru" na kamap ples klia olsem veb (_verb_) "giaman." Narapela trenslesen: "nogat wanpela namel long yupela bai ol i giamanim em long sin na bagarapim em tru" o "yu noken mekim sin long giamanim yu yet na yu kisim bagarap" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])