13 lines
1.1 KiB
Markdown
13 lines
1.1 KiB
Markdown
|
## Ol man i wanem, na yu save tingting long ol?
|
||
|
|
||
|
Dispela retorikol (rhetorical) kwesten i tok strong long ol samting i liklik long ai bilong ol man na mekim ol kirap nogut olsem God bai putim iau i kam long ol. Narapela trenslesen: ''Ol man i olsem samting i liklik, na tasol yupela i stap long tingting bilong en!'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
##
|
||
|
|
||
|
## O pikinini bilong man, na bai yu lukautim em?
|
||
|
|
||
|
Dispela tok piksa ''pikinini bilong man'' i tok long ol man na meri. Dispela retorikol (rhetorical) kwesten minim wanpela samting olsem pastaim kwesten. Em i mekim long kirap nogut olsem God i save lukautim ol man, husait i olsem liklik samting tasol. Narapela trenslesen: ''Ol manmeri ino bikpela samting tumas, tasol yu save lukautim ol!'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
## O pikinini bilong man
|
||
|
|
||
|
Tok bilong mekim samting i kam long pastaim kwesten. Narapela trenslesen: ''O wanem em pikinini bilong man'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|