Tpi_2ti_TN/04/02.md

15 lines
519 B
Markdown

# dispela tok
''Tok'' long hia em i metonim (_metonym_) ''stori.'' Narapela trenslesen: ''stori bilong Krais''  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# taim em i no
Long hia dispela tok ''orait'' i klia. Narapela trenslesen: ''taim em i no orait'' (Lukim: [[rc:en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# stretim
tokim sampela lain olsem em i asua long pasin nogut bilong em
# strongim, stap isi wantaim skul tok
##### ''strongim na skulim ol manmeri na i stap isi wantaim ol''