Tpi_2co_TN/12/20.md

1.3 KiB

Mi no inap painim yu olsem mi tingting

"bai mi no laikim wanem samting mi painim" o "bai no laikim wanem samting mi lukim yu mekim"

bai yu no inap painim mi olsem yu tingting 

"bai yu no laikim wanem samting yu lukim long mi"

bai i gat koros, tingting nogut, bel nogut, strongpela tok belhat, tok giaman, tok baksait, apim yu yet, sapotim wanpela em i no rait na stap nambaut

Dispela abstract nouns "koros, tingting nogut, bel nogut, strongpela tok belhat, tok giaman, tok beksait, apim yu yet, sapotim wanpela em i no rait na stap nambaut i ken trensletim olsem ol verb. Ol minin i ken olsem 1) "sampela bilong yupela bai i koros wantaim mipela, tingting nogut long mipela na ariap tru bai belhat wantaim mipela, traim long kisim ples bilong ol lida, mekim giaman tok long mipela, toktok long hait laip bilong mipela, apim yu yet na mekim nogut long mipela taim mipela i laik kisim yu go" o 2) "sampela bilong yupela bai i koros namel long yupela yet, tingting nogut long yupela yet, ariap tru bai belhat long yupela yet, koros namel long yupela yet long husait bai kamap lida, mekim giaman tok long yupela yet, toktok long hait laip bilong arapela, apim yu yet na mekim nogut long husait God i makim long helpim yupela"  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)