Tpi_1ti_TN/05/10.md

23 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-10-18 13:50:54 +00:00
# Ol i mas luksave long wanem gutpela pasin em i mekim 
Yu ken raitim dispela tok tu long _active form_. Narapela trenslesen: "Ol manmeri i mas save long gutpela pasin bilong en"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# i mekim gutpela pasin long ol man yu save long ol 
"i larim ol em i no save long ol i kam long haus bilong em"
# i wasim lek bilong ol stretpela man bilong God 
Wasim doti lek bilong ol man husat i wakabaut wantaim doti na graun malumalu, em i wanpela rot long inapim nit bilong ol manmeri na mekim laip isi na hamamas long ol. Dispela i mas minim olsem em i save mekim olgeta wok wantaim daun pasin. Narapela trenslesen: "i mekim wok long helpim arapela bilip manmeri"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Ol stretpela manmeri bilong God 
Sampela narapela baibel i tanim dispela  olsem " ol bilip manmeri" o "holi man." Bikpela tingting bilong dispela i tok long ol Kristen bilip manmeri. 
# i lusim dispela bagarap
Hia "i bagarap" Em i  _nominal adjective_ i ken stap olsem _adjective_. Narapela trenslesen: "Helpim ol husat  i kisim taim"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# i  givim bel bilong ol olgeta long gutpela wok  
"Dispela meri i givim em yet long mekim olgeta  gutpela wok"