Tpi_1th_TN/front/intro.md

5.2 KiB

Tok I go pas long 1 Tesalonaika

Pat 1: Namel tingting

Het tok bilong buk bilong 1 Tesalonaika

1.  Gutpela amamas tok (1:1)

2:  Tenkyu prea bilong ol kristen manmeri bilong Tesalonaika (1:2-10)

3.  Misin wok bilong Pol insait long Tesalonaika (2:1-16)

  1.  Tingting bilong Pol long ol i mas kamap bikpela long spirit

            *  wankain olsem papa (2:7)

            *  wankain olsem mama (2:11)

5.   Pol salim Timoti igo long Tesalonaika na i karim ripot i kam       bek long em (3:1-13)

6.   Bihainim ol tok stia

          *   stap long amamasim God (4:1-12)

          *   lukautim ol husait i dai (4:12-18) 

          *   kambek bilong Krais i mekim ol long stap insait long                   pasin bilong God (5:1-11) 

7.   Arere bilong ol blesin, ol tenkyu tok na ol prea (5:12-28)

Husait i raitim 1 Tesalonaika?

Pol i raitim 1 Tesalonaika. Pol em bilong biktaun bilong Tasis. Nem bilong em i Sol long pastaim laip bilong em. Bipo long em kamap kristen, Pol i bin wanpela Farisi. Em save kilim ol Kristen manmeri. Bihain long em kamap Kristen, em i raun planti taim long hap graun we ol Rom i bosim na i tokim ol manmeri long Jisas.
Pol i raitim dispela pas taim em i stap long biktaun bilong Korin. Long olgeta pas bilong Pol i stap insait long Baibel, planti saveman bilong Baibel i ting olsem 1 Tesalonaika em i nambawan buk Pol i bin raitim. 

Buk bilong 1 Tesalonaika i toktok long wanem?

Pol i raitim dispela pas igo long ol bilip manmeri istap insait long biktaun bilong Tesalonaika. Em i raitim dispela pas bihain long ol Juda lain insait long biktaun i tok strong long em i mas lusim ples na go. Long dispela pas em i tok em i bilip olsem go bilong em long ol i gutpela, maski ol i tok strong na rausim em.

Pol i bekim ol toktok insait long pas bilong Timoti long ol bilip manmeri bilong Tesalonaika. Ol i bin kilim ol bilip manmeri long hap. Em i strongim ol long ol i mas sanap strong long soim gutpela pasin olsem i bai God amamas. Na tu em i helpim ol na mekim klia long wanem bai i kamap long husait i dai bipo long Krais i kam. 

Bai yu trensletim dispela buk olsem wanem?

Ol lain bilong trensletim tok i ken kolim dispela buk long het tok olsem long pasin tumbuna, "1 Tesalonaika`" o "Nambawan Tesalonika". Ol bai inap long mekim klia het tok kain olsem, "nambawan pas bilong Pol long sios long Tesalonaika" o "nambawan pas igo long ol Kristen long Tesalonaika" (Lukim: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

Pat 2. Ol strongpela lotu tingting na ol tingting na pasin bilong tumbuna

Wanem em namba tu kambek bilong Krais?

Pol i raitim planti long Jisas insait long dispela pas long ol samting bai i kamap long kambek bilong en long dispela graun. 

Taim Jisas i kam bek, em bai i kotim olgeta manmeri. Em bai i bosim antap tu long olgeta samting God i kamapim na bel isi bai istap long olgeta hap.

Wanem samting bai i kamap long ol husait i dai pastaim long kambek bilong Krais?

Pol i mekim klia olsem ol husait i dai pastaim long kambek bilong Krais bai i kam bek long laip na stap wantaim Jisas. Ol bai ino inap dai olgeta. Pol i raitim dispela long strongim ol lain Tesalonaika. Sampela bilong ol i wari olsem ol husait i dai bai ino inap long lukim kambek bilong Jisas.

Pat 3. Ol bikpela tok ol i tanim insait long buk baibel

Pol em i minim wanem taim em i tok olsem insait long Krais" na "insait long Bikpela"?.

Pol i minim long tokim dispela tingting bilong stap klostu na poroman wantaim Jisas na ol bilip manmeri. Plis lukim long tok igo pas long Buk bilong Rom long kisim moa stori long dispela kain tok. 

Wanem em ol bikpela tok bilong tok istap insait long buk bilong 1 Tesalonaika?

Long ol dispela ves istap hia, ol ves istap nau long baibel i narakain long olpela buk ol i bin kamapim. Tok istap insait long ULB igat ol toktok bilong nau dispela taim na putim ol toktok i bin stap insait long footnote. Sapos trenslesen bilong baibel istap laip yet namel long wanpela hap ples, ol man bilong trensletim tok i mas lukim na yusim ol toktok ol i painim insait long ol dispela buk ol i kamapim.

Sapos nogat, ol lain bilong trensletim tok i mas bihainim ol toktok bilong nau.

   .  "Larim bel isi na marimari i stap wantaim yu" (1:1).  Sampela ol olpela baibel i rit olsem "marimari na bel isi igo long yu long God 

    *  "Papa bilong yumi na Bikpela Jisas Krais"

    * "Tasol mipela i olsem ol haiden istap namel long yu olsem mama lukautim ol pikinini bilong en. " (2:7) Ol ves istap nau na           ol olpela ves i rit olsem, "tasol mipela i olsem bebi namel long yu, olsem taim mama i lukautim ol pikinini bilong    em yet".

   .   "Timoti, brata bilong yumi na wokman bilong God"(3:2). Ol sampela arapela buk i rit olsem" Timoti, brata bilong yumi na wokman bilong God. (Lukim: rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants)