Tpi_1jn_TN/01/02.md

1013 B

dispela laip i kamap ples klia

Yu ken raitim dispela tok long (active form). Narapela trenslesen: "God i mekim dispela laip i stap oltaim oltaim i kamap ples klia long yumi" o "God i mekim yumi inap long save long em, olsem em i laip i stap oltaim"  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

mipela i lukim pinis

"mipela i bin lukim em"

mipela i mas tokaut long en

"mipela oltaim i mas tokim ol arapela long em"

dispela laip i stap oltaim

Hia, "dispela laip i stap oltaim" i tok long man husat i givim dispela laip, em i Jisas. Narapela trenslesen: "dispela man husat inap mekim mipela i stap oltaim oltaim"  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

dispela i stap wantaim Papa

"husat i stap wantaim God Papa"

na dispela i bin kamap ples klia long yumi

Dispela i kamap taim em i stap long dispela graun. Narapela trenslesen: "na em i kam long stap namel long yumi"  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)