Tpi_1co_TN/08/08.md

806 B

kaikai i no inap kisim mipela kam long God

Pol i toktok long kaikai olsem kaikai em i man husait inap long mekim God long welkamim yumi. Narapela trenslesen: "kaikai i no inap bringim yumi wantaim long God" o "ol kaikai yumi kaikai em i no mekim God i hamamas wantaim yumi"

 (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

Mipela i no moa bagarap sapos yumi i no kaikai, i no gutpela sapos yumi wok long kaikai

Yu ken raitim dispela long active form. Narapela trenslesen: "Sampela manmeri bai i ting olsem sapos yumi i no kaikai sampla samting, God bai laikim yumi liklik. Tasol em ol rong. Ol man i ting olsem God bai i laikim yumi moa sapos yumi i wok long kaikai ol dispela samting we i gat asua istap tu" 

(Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives)