11 lines
1.2 KiB
Markdown
11 lines
1.2 KiB
Markdown
# Ating yupela i no save olsem bodi bilong yupela em i memba bilong Krais?
|
|
|
|
Dispela tok trensletim olsem ''ol memba'' i tok long ol pat bilong bodi. Ol samting bilong yumi long Krais i toktok olsem yumi i hap bodi bilong em. Mipela i bilong em olgeta olsem bodi pat bilong yumi i bilong em. Pol i yusim dispela askim long tokim gen ol manmeri long sampela samting ol i save pinis. Narapela trenslesen: ''Yu mas save olsem bodi bilong yu i bilong Krais'' (Lukim:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Inap bai mi kisim bodi bilong Krais na givim i go long pamuk meri? Em bai i no inap kamap olsem
|
|
|
|
Pol i yusim dispela askim long tok kila olsem hau em i rong long wanpela man husait i bilong Krais long go long olain bilong mekim pasin pamuk. Narapela trenslesen: "Mi hap bilong Krais. Me bai i no inap kisim bodi bilong mi na joinim mi yet wantaim wanpela pamuk manmeri !" o ''Mipela i hap bodi bilong Krais. Mipela i mas noken kisim bodi biong mipela na joinim wantaim ol pamuk manmeri!" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Em bai i no inap kamap olsem
|
|
|
|
''I mas noken tru kamap! o ''Mipela i mas noken mekim olsem!'' |