en_tn/1ti/06/20.md

1004 B

protect what was given to you

This can be stated in active form. AT: "faithfully proclaim the true message that Jesus has given to you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Avoid the foolish talk

"Do not pay attention to the foolish talk"

of what is falsely called knowledge

This can be stated in active form. AT: "of what some people falsely call knowledge" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

they have missed the faith

Paul speaks of faith in Christ as if it were a target at which to aim. AT: "they have not understood or believed the true faith" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

May grace be with you

"May God give grace to all of you." The "you" is plural and refers to the whole Christian community. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

translationWords