forked from WycliffeAssociates/en_tn
663 B
663 B
Yahweh came from Sinai and rose from Seir upon them. He shined out from Mount Paran
Moses compares Yahweh to the rising sun. Alternate translation: "When Yahweh came from Sinai, he looked to them like the sun when it rises from Seir and shines out from Mount Paran" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
upon them
"upon the people of Israel"
ten thousands of holy ones
"10,000 angels" (See: rc://en/ta/man/jit/translate-numbers)
In his right hand were flashes of lightning
Other possible meanings are 1) "In his right hand were flames of fire" or 2) "He gave them a law of fire" or 3) "He came from the south, down his mountain slopes."