forked from WycliffeAssociates/en_tn
49 lines
1.3 KiB
Markdown
49 lines
1.3 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Ezekiel continues to describe the vision of the temple and of the man who looked like bronze.
|
|
|
|
# Its windows
|
|
|
|
The word "Its" refers to the gate that was on the north side of the outer courtyard. AT: "The northern gate's windows"
|
|
|
|
# chambers
|
|
|
|
See how you translated this in [Ezekiel 40:7](./05.md).
|
|
|
|
# corresponded to the gate that faced east
|
|
|
|
"were like those of the eastern gate" or "were like those of the eastern gate of the outer courtyard"
|
|
|
|
# inner courtyard
|
|
|
|
See how you translated this in [Ezekiel 8:16](../08/16.md).
|
|
|
|
# in front of the gate facing north
|
|
|
|
"directly across from the northern gate" or "across the outer courtyard from the northern gate"
|
|
|
|
# the gate facing north
|
|
|
|
"the gate on the northern side of the outer courtyard"
|
|
|
|
# just as also there was a gate to the east
|
|
|
|
"just as there was a eastern gate to the inner courtyard" or "just as there was a gate to the inner courtyard in front of the eastern gate"
|
|
|
|
# from one gate to the other gate
|
|
|
|
"from the outer gate on the north to the inner gate on the north"
|
|
|
|
# cubits
|
|
|
|
See how you translated these "long" cubits in [Ezekiel 40:05](./05.md).
|
|
|
|
# one hundred cubits
|
|
|
|
about 54 meters
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] |