forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
750 B
Markdown
17 lines
750 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:damascus]]
|
|
* [[en:tw:disciple]]
|
|
* [[en:tw:paul]]
|
|
* [[en:tw:tarsus]]
|
|
* [[en:tw:vision]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **Now there was** - This begins a new part of the story with the introduction of a new character.
|
|
* **disciple** - Anyone who believes in Jesus and obeys his teachings is called a disciple of Jesus.
|
|
* **Ananias** - A disciple of Jesus who obeyed God by going to Saul, and healed Saul by laying his hands on Saul.
|
|
* **And he said…"** - "And Ananias said…"
|
|
* **house of Judas** - Judas was owner of a house in Damascus where Ananias stayed. Though there are several Judases mentioned in the New Testament, it is likely this is his only appearance.
|
|
* **a man from Tarsus** - "a man from the city of Tarsus"
|