forked from WycliffeAssociates/en_tn
686 B
686 B
translationWords
translationNotes
- Riblah - This is the name of a place. (See: :en:ta:vol1:translate:translate_names)
- they passed sentence on him - AT: "pronounced his judgment." or "pronounced his sentence."
- they slaughtered them before his eyes - AT: "they killed them before him." or "they killed them while king Zedekiah was forced to watch." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)
- they made him blind - The word "he" refers to king Nebuchadnezzar, but he probably did not do it himself. AT: "Then the Babylonian soldiers cut out Zedekiah's eyes." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)