en_tn/2ki/25/06.md

686 B

translationWords

translationNotes

  • Riblah - This is the name of a place. (See: :en:ta:vol1:translate:translate_names)
  • they passed sentence on him - AT: "pronounced his judgment." or "pronounced his sentence."
  • they slaughtered them before his eyes - AT: "they killed them before him." or "they killed them while king Zedekiah was forced to watch." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)
  • they made him blind - The word "he" refers to king Nebuchadnezzar, but he probably did not do it himself. AT: "Then the Babylonian soldiers cut out Zedekiah's eyes." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)