forked from WycliffeAssociates/en_tn
610 B
610 B
translationWords
translationNotes
- **certainly realize ** - "understand" or "be aware of the fact that"
- **no part of Yahweh's word, the word that he spoke concerning the family of Ahab, will fall to the ground ** - AT: "Not one word that Yahweh spoke about Ahab's family will fail," or "Every word that Yahweh spoke about Ahab's family will come to pass," (See: :en:ta:vol2:translate:figs_litotes)
- until none of them remained - AT: "until he killed all of them." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_euphemism)