forked from WycliffeAssociates/en_tn
586 B
586 B
in the morning they are like the grass ... in the evening it withers and dries up
The people are being compared to grass to emphasize that people do not live a very long time. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
it blooms and grows up
Both of these phrases refer to how the grass grows. Alternate translation: "it begins to grow and develop" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
it withers and dries up
Both of these phrases refer to how the grass dies. Alternate translation: "it fades and dries up" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)