forked from WycliffeAssociates/en_tn
611 B
611 B
have I asked of Yahweh
"I have asked Yahweh to let me do"
I will seek that
A person really wanting something and continually asking God for it is spoken of as if he were seeking to find something. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
to see the beauty of Yahweh
The wonderful character of God is spoken of as if it were physical beauty. Alternate translation: "to see how wonderful Yahweh is" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
to meditate in his temple
Possible meanings are 1) "to ask God what he wants me to do" or 2) "to think carefully about God in his temple."