forked from WycliffeAssociates/en_tn
298 B
298 B
the sixth hour
This refers to noon or 12 p.m.
darkness came over the whole land
Here the author describes it becoming dark outside as if the darkness were a wave that moved over the land. Alternate translation: "the whole land became dark" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)