forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
657 B
Markdown
17 lines
657 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues giving Ezekiel his message to the Israelites.
|
|
|
|
# your people
|
|
|
|
These are the people of Israel. The word "your" refers to Ezekiel.
|
|
|
|
# The way of the Lord ... your ways that are not fair
|
|
|
|
Behaviors or actions is spoken of as if they were a way or road on which a person travels. Alternate translation: "What the Lord does ... the things you do that are not fair" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# but it is your ways
|
|
|
|
The word "your" refers to the people of Israel. This can be stated in third person. Alternate translation: "but it is their ways" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|