forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
793 B
Markdown
21 lines
793 B
Markdown
# If others exercised ... you, do we not have even more?
|
|
|
|
Paul asks a question so that the Corinthians will think of what he is saying without him having to say it. Here "we" refers to Paul and Barnabas. Alternate translation: "Others exercised ... you, so you know without me telling you that we have this right even more." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# If others exercised this right
|
|
|
|
Paul and the Corinthians both know that others exercised the right. "Since others exercised this right"
|
|
|
|
# others
|
|
|
|
other workers of the gospel
|
|
|
|
# this right
|
|
|
|
the right to have the believers at Corinth provide for the living expenses of those who told them the good news
|
|
|
|
# be a hindrance to
|
|
|
|
"be a burden to" or "stop the spread of"
|
|
|