forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
500 B
Markdown
13 lines
500 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Moses continues reminding the people of Israel about what happened in the past.
|
|
|
|
# I took ... burned ... beat ... ground ... threw
|
|
|
|
Moses probably commanded other men to do the actual work. Alternate translation: "I had people take ... burn ... beat ... grind ... throw"
|
|
|
|
# your sin, the calf that you had made
|
|
|
|
Here the gold calf itself referred to as their "sin." Alternate translation: "the calf, which you sinfully made" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|