forked from WycliffeAssociates/en_tn
446 B
446 B
So it came about
"It happened that." This phrase is used here to introduce the next event in the story. (See: rc://en/ta/man/jit/writing-newevent)
on the road
"travelling along the road"
that the news came to David saying
Here it says that the news came, when really someone came and told David the news. Alternate translation: "that someone came and reported the news to David saying" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)