forked from WycliffeAssociates/en_tn
341 B
341 B
Do not lie with
This is a polite way of speaking of sexual relations. You may have to use other words in your translation. AT: "Do not have sexual relations with" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)
This would be wicked
Here "wicked" refers to a violation of the natural order of things as Yahweh intended them to be.