forked from WycliffeAssociates/en_tn
377 B
377 B
unless they grasp my protection
This can be reworded so that the abstract noun "protection" is expressed as the verb "protect." Alternate translation: "unless they ask me to protect them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
make peace with me; let them make peace with me
"they ask to live peacefully with me; I want them to live peacefully with me"