forked from WycliffeAssociates/en_tn
866 B
866 B
General Information:
Here the word "they" refers to Paul and Silas. Compare Acts 16:40. The word "them" refers to the Jews at the synagogue in Thessalonica.
Connecting Statement:
This continues the story of Paul, Silas, and Timothy's missionary trip. They arrive in Thessalonica, apparently without Luke, since he says "they" and not "we."
Now
This word is used here to mark a break in the main story line. Here Luke, the author, starts to tell a new part of the story.
passed through
"traveled through"
cities of Amphipolis and Apollonia
These are coastal cities in Macedonia. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
they came to the city
Here "came" can be translated as "went" or "arrived." Alternate translation: "they came to the city" or "they arrived at the city" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-go)