forked from WycliffeAssociates/en_tn
14 lines
837 B
Markdown
14 lines
837 B
Markdown
# He has thrown Pharaoh's chariots and army into the sea
|
|
|
|
Moses sings about God causing the sea to cover Pharaohs chariots and army as if God had thrown them into the sea. AT: "he has made the sea cover over Pharaoh's chariots and army" or "He has made Pharaoh's chariot riders and army drown in the sea" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# they went down into the depths like a stone
|
|
|
|
Just as a stone does not float but sinks to the bottom of the sea, the enemy soldiers sank to the bottom of the sea. AT: "they went down into the deep water like a stone sinking to the bottom of the sea" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] |