forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
513 B
Markdown
13 lines
513 B
Markdown
# The word of Yahweh came to me, saying, "What
|
|
|
|
This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated similar words in [Jeremiah 1:4](./04.md). Alternate translation: "Yahweh gave me a message. He said, 'What" or "Yahweh spoke this message to me: 'What" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# I see an almond branch
|
|
|
|
Yahweh shows Jeremiah a spiritual vision.
|
|
|
|
# an almond branch
|
|
|
|
An almond tree is a kind of nut tree. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|