forked from WycliffeAssociates/en_tn
693 B
693 B
as you have promised in your word
"as you have promised to do"
freewill offerings of my mouth
The writer speaks of his prayer as if it were a sacrifice that he is offering to God. AT: "my prayer as a sacrifice to you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
of my mouth
Here "mouth" represents the whole person. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)