forked from WycliffeAssociates/en_tn
845 B
845 B
after it was washed
This can be translated in active form. AT: "after the owner washed it" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
You must burn
Here "you" does not refer to the priest specifically. It just means someone must burn the item.
if you wash the item
This can be translated in active form. AT: "if the owner washes it" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
then the item must be washed
This can be translated in active form. AT: "then the owner must wash it" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
it will be clean
Something that God has declared to be fit for people to touch is spoken of as if it were physically clean. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)