forked from WycliffeAssociates/en_tn
359 B
359 B
they were insistent
"the crowd insisted"
with loud voices
"with shouting"
for him to be crucified
This can be stated in active form. Alternate translation: "for Pilate to have his soldiers crucify Jesus" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Their voices convinced Pilate
"The crowd kept shouting until they convinced Pilate"