en_tn/ecc/02/02.md

415 B

I said about laughter, "It is crazy,"

The direct quotation can be translated as an indirect quotation. Alternate translation: "I said that it is crazy to laugh at things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotations)

What use is it?

The author uses a rhetorical question to emphasize that pleasure is useless. Alternate translation: "It is useless." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)