en_tn/col/01/06.md

13 lines
528 B
Markdown

# This gospel is bearing fruit and is growing
"Fruit" here is a metaphor for "result" or "outcome." Alternate translation: "This gospel is having good results, more and more" or "This gospel is having increasing results" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# in all the world
This is a generalization referring to the part of the world that they knew about. Alternate translation: "throughout the world" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# the grace of God in truth
"the true grace of God"