forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
1.0 KiB
Markdown
22 lines
1.0 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh uses five questions to emphasize that he understands the earth and seas and Job does not. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
Verses 16 and 17 each have two phrases that are similar in meaning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Yahweh continues to challenge Job.
|
|
|
|
# Have you gone ... in its expanse?
|
|
|
|
These questions expect negative answers. They can be expressed as statements. Alternate translation: "You have not gone to the sources of the waters of the sea, or walked in the lowest parts of the deep. The gates of death have not been revealed to you, and you have not seen the gates of the shadow of death. You do not understand the earth in its expanse." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# the sources of the waters
|
|
|
|
"the springs"
|
|
|
|
# the deep
|
|
|
|
This refers to the sea or ocean where the water is very deep. Alternate translation: "the deep sea" or "the ocean depths" or "the deep water" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
|
|