forked from WycliffeAssociates/en_tn
929 B
929 B
translationWords
- en:tw:adversary
- en:tw:adversary
- en:tw:devour
- en:tw:devour
- en:tw:flock
- en:tw:flock
- en:tw:guilt
- en:tw:guilt
- en:tw:hope
- en:tw:hope
- en:tw:peopleofgod
- en:tw:peopleofgod
- en:tw:shepherd
- en:tw:shepherd
- en:tw:sin
- en:tw:sin
- en:tw:true
- en:tw:true
- en:tw:turn
- en:tw:turn
translationNotes
- lost flock - This compares the people of Israel to a group of sheep that are lost. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- devoured them - This compares destroying and taking everything from them to eating eagerly. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- they sinned - The word "they" refers to the people of Israel.