en_tn/job/42/07.md

486 B

It came about that

This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.

Eliphaz the Temanite

See how you translated this man's name in Job 2:11

My wrath is kindled against you

Fire is a metaphor for anger, and starting a fire is a metaphor for becoming angry. Alternate translation: "I have become very angry with you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)