en_tn/jos/10/06.md

21 lines
765 B
Markdown

# They said
The word "They" here refers to Gibeonites.
# Do not withdraw your hands from your servants
This humble request is stated with two negatives to emphasize the need for a positive action. AT: "Please come and use your strength to protect us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
# your hands
The word "hands" here refers to the people of Israel's strength. AT: "your strength" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]]