forked from WycliffeAssociates/en_tn
494 B
494 B
snort at it
show great disrespect by making noises through the nose (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Should I accept this from your hand?
Here Yahweh is asking a question in order to make a statement of rebuke. Alternate translation: "I should certainly not accept this from you!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
from your hand
Here "your hand" stands for "you." Alternate translation: "from you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)