en_tn/isa/60/09.md

17 lines
557 B
Markdown

# The coastlands
This refers to the people who live on the coastlands and describes the area of coastlands as if it was people looking out. Alternate translation: "The people from the coastlands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# the ships of Tarshish
This expression usually means large merchant ships suitable for long voyages.
# Holy One of Israel
See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md).
# he has honored you
"Yahweh has honored you, the people of Israel"