forked from WycliffeAssociates/en_tn
18 lines
637 B
Markdown
18 lines
637 B
Markdown
# Cause ... come down ... touch ... make ... Send ... scatter ... shoot ... drive
|
|
|
|
These should probably be translated as requests, not commands, since the psalmist considers God greater than him.
|
|
|
|
# Cause the sky to sink
|
|
|
|
Possible meanings are 1) tear the sky open or 2) bend the heavens like a tree branch bends when someone walks on it or as one bends a bow before shooting arrows.
|
|
|
|
# in confusion
|
|
|
|
"so they do not know what to think or what to do"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] |