en_tn/psa/094/010.md

13 lines
699 B
Markdown

# General Information:
The writer continues instructing the wicked people.
# He who disciplines the nations, does he not correct?
This question can be translated as a statement. It is implied that Yahweh corrects his people. Alternate translation: "You know that Yahweh corrects the nations, so you can be sure that he will correct his people!" or "he will punish his people!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# does he not correct
This can be stated in positive form. Possible meanings are 1) God corrects. Alternate translation: "he corrects" or 2) God punishes. "he punishes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])