forked from WycliffeAssociates/en_tn
715 B
715 B
for his covenant faithfulness endures forever
The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how you translated this in Psalms 136:1. AT: "because he remains faithful to his covenant forever" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
from among them
"from among the people of Egypt"
with a strong hand and a raised arm
Here "hand" and "arm" represent power. AT: "with great power" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)