forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
724 B
Markdown
13 lines
724 B
Markdown
# if this city and wall are built
|
|
|
|
This can be translated in active form. See how you translated these words in [Ezra 4:13](../04/13.md). Alternate translation: "if they build the city and wall" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# there will be nothing remaining for you
|
|
|
|
Here "nothing" is an exaggeration to make the king think that he will be losing much tax money if the Judeans rebel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|
|
|
# the Province Beyond the River
|
|
|
|
This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was across the river from the city of Susa. See how you translated this in [Ezra 4:10](../04/10.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|