en_tn/pro/30/17.md

1.0 KiB

scorns obedience to a mother

The word "obedience" is a metonym for the mother herself. It is also an abstract noun that can be stated as "obey." Alternate translation: "considers his mother worthless and will not obey her" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns and rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

his eyes ... the vultures

The writer says that the person will die by giving two pictures of what happens to people who die away from where people live.

his eyes will be pecked out by the ravens of the valley

This can be translated in active form. Alternate translation: "the ravens of the valley will peck out his eyes" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

ravens

large, shiny, black birds that eat plants and dead animals

he will be eaten by the vultures

This can be translated in active form. Alternate translation: "the vultures will eat him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

vultures

any one of several large birds that eat dead animals and have small, featherless heads