forked from WycliffeAssociates/en_tn
26 lines
1.0 KiB
Markdown
26 lines
1.0 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Here the first use of the word "they" as well as the words "their" and "them" refer to Paul and Silas. Compare [Acts 16:25](./25.md). The last use of the word "they" refers to the people in the jailers' household.
|
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
The words "him," "his," and "he" refer to the jailer.
|
|
|
|
# They spoke the word of the Lord to him
|
|
|
|
Here "word" stands for a message. AT: "They told him the message about the Lord Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# he and those in his entire house were baptized immediately
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "Paul and Silas baptized the jailer and all the members of his household" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] |