forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
977 B
Markdown
22 lines
977 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Jesus responds to the Pharisees' criticism.
|
|
|
|
# What man would there be among you, who, if he had just one sheep ... would not grasp hold of it and lift it out?
|
|
|
|
Jesus uses a question to respond to the Pharisees. He is challenging them to think about what kind of work they do on the Sabbath. AT: "Every one of you, if you only had one sheep ... would grab the sheep and lift it out." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# How much more valuable, then, is a man than a sheep!
|
|
|
|
The phrase "how much more" adds emphasis to the statement. AT: "Obviously, a man is much more valuable than a sheep!" or "Just think about how much more important a man is than a sheep"
|
|
|
|
# it is lawful to do good on the Sabbath
|
|
|
|
"those who do good on the Sabbath are obeying the law"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] |