forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
558 B
Markdown
17 lines
558 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul finishes giving his defense to King Agrippa.
|
|
|
|
# to the common people and to the great ones about nothing
|
|
|
|
Here "common people" and "great ones" are used together to mean "all people." Alternate translation: "to all people, whether common or great, about nothing" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)
|
|
|
|
# about nothing more than what
|
|
|
|
This can be stated in positive form. Alternate translation: "about the exact thing that"
|
|
|
|
# what the prophets
|
|
|
|
Paul is referring to the collective writings of the Old Testament prophets.
|
|
|