en_tn/mat/05/23.md

17 lines
873 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:altar]]
* [[en:tw:brother]]
* [[en:tw:gift]]
* [[en:tw:reconcile]]
* [[en:tw:sacrifice]]
## translationNotes
* Jesus continues to teach his disciples. This event began in [[:en:bible:notes:mat:05:01]].
* **you** - Jesus is talking to a group of people about what might happen to them as individuals. All occurrences of “you” and “your” are singular, but your language may require you to translate them as plurals.
* **offering your gift** - "giving your gift" or "bringing your gift"
* **and there remember** - "and when you are standing at the altar and you remember"
* **your brother has anything against you** - "another person can recall some harm or damage caused by you"
* **first be reconciled with your brother** - "make peace with your brother before you offer your gift" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])